Publicidad:
Terra
La Coctelera

Music for change

El próximo viernes estarán en Sevilla diversos músicos junto a Kiko Veneno y Pitingo promoviendo la unión de los pueblos, y de las gentes de la calle, en pro de la salvación del planeta por la hermandad. Consulta en www.re.acciona.com/playingforchange los proyectos sociales que apoyan. ¡ Y no faltes a la cita ! Sólo son 12 euritos por el planeta.

Aula Virtual de Inglés

Se apoya en la editorial Oxford. Muy interesante para repasar actividades y vocabulario. ¡ A disfrutar !

http://sites.google.com/site/fantasticprimary/aula-virtual

FREE TV

Podemos dar un vistazo a las televisiones de otros países y ver si la nuestra es ¿buena?

http://es.wwitv.com/

http://planetared.com/2009/07/los-13-mejores-sitios-para-ver-tv-online-gratis/

MARC CHAGALL

Estamos preparando un trabajo sobre este artista para conocer su mundo y todas sus fantasías. Nos gusta de él el color y la forma de usarlo. Iremos a ver una obra de teatro sobre su obra en febrero, en el teatro Alameda de Sevilla.

En el primer enlace habla de su obra. Hay varios enlaces dentro del mismo con vídeos.

http://s3.amazonaws.com/lcp/englishtoday/myfiles/Marc-Chagall.doc

En este segundo hay una biografía en inglés

http://www.youtube.com/watch?v=rYjodu_fu9k&feature=player_embedded

Si quieres ver imágenes de Marc Chagall y sus obras, pincha aquí:

Manualidades con plantillas

En el apartado de CRAFTS hay un enlace con muchas manualidades en PDF que se refieren a muchos temas y que también puedes incluir en tus RSS.

Me ha dado pie a estudiar también un poquito de geografía.

La Frontera, capítulo XIII

Por la noche, la luna por fin se destacó en el cielo totalmente oscuro; el señor de Jaume pasó por el jardín, trepó hasta la terraza y llamó en el crsital de la ventana. Ella abrió. No había luz en la habitación y eso le sorprendió.

La Frontera Pascal Quignard Capitán Blood

Pascal Quignard escribe esta novela en 1979 con el deseo de que se le pueda leer tres siglos y medio antes. Y vaya si lo consigue. La novela parece que se escribiera, y se leyera, en el año de 1640, "Año en que se jugó el destino de Portugal". Un lenguaje ceñido a los hechos que relata; una prosa clara y concisa; La carencia de adornos innecesarios y una cadencia melódica que consigue que algunas pasajes suenen como música, contribuyen a ello. La sutil prosa poética y ese lenguaje rimado sin rimas que, tan bien, utiliza Quignard, alternado con secuencias de un lenguaje más brusco, más rebajado, logran un contraste que recuerdan los cambios de tono y ritmo de una pieza musical.

El título, "La frontera", pudiera llamar a engaño, en realidad podría haberse titulado "La no frontera". Por que, entre otras cosas, la novela de Quignard evidencia mediante una gran metáfora esa difusa e inconstante "frontera", esa línea endeble y en movimiento constante que separa el amor del odio.

En "La Frontera", se nos cuenta una historia de amores imposibles y crueles venganzas. En el Portugal del siglo XVII un francés, el Señor de Jaume, prendado de la belleza de una hermosa dama portuguesa, Luisa de Alcobaça, es testigo de cómo el objeto de su deseo elije otro depositario de su amor. Lejos de afrontar la derrota, Jamue, traza un plan siniestro para conducir a la dama a un estado de desvalimiento propicio para seducirla. Pero, la venganza de Jaume, tiene respuesta en la afrenta, aún más siniestra, ejecutada por la dama cuando descubre el plan que aquel urdió, y que desembocará en la muerte de Jaume. El hilo vengativo pretende continuarlo el Conde de Mascarenhas, amigo del asesinado, pero es concitado por el Rey -que lo nombra Marqués de Fronteira- a detener la venganza bajo el compromiso de no volver a pronunciar una palabra sobre los hechos acaecidos. El Conde cumple su promesa y no vuelve a mencionar una sola palabra, pero ordena grabar sobre los azulejos de su nuevo Palacio de Fronteira los truculentos hechos que desembocaron en la muerte de su amigo.

"La Frontera", parece, en principio, una de las obras más clasificables de Pascal Quignard. Esto, no conlleva que en esta breve, pero sugerente, novela se nos presente esa especie de híbrido de los distintos estilos literarios tan habitual del escritor francés. La novela de Quignard transita entre lo clásico y lo moderno, la poesía y la música, la leyenda medieval y la poesía amorosa, el cantar de gesta y el romance de ciego, la investigación histórica y la filosofía, lo clásico y lo moderno. Cómo toda su literatura, al menos la leída por mí, esta novela de Pascal Quignard es un eco de todas las literaturas, un compendio de distintos estilos capaz de transformar en arte un hecho tan truculento como una castración.

 

LYRICS

FOR PEACE Imagine John Lennon